Wednesday, August 28, 2013

Super Junior Happy - Cooking Cooking [Indo Trans]



[GIRLFRIEND] Jagiya manhi muhguh!

 [SHINDONG] Uga uga! Uga uga!
  
[SUNGMIN] Nae yuhjachinguneun ([SHINDONG] Nomu yeppuhyuh) 
Nae yuhjachinguneun ([EUNHYUK] Mameun duh yeppuhyuh) 
Hajiman geunyuhegedo danhangaji danjuhm – naboda mothan yorisomsshi
 
[EUNHYUK] Bapdo mothae gukdo mothae
[SHINDONG] Iguht juhguht amuguhtdo mothae!
[EUNHYUK] Ramyuhne muldo mot matchugo
[SHINDONG] Ganjanginji colanjido gubyuhl mothae
[EUNHYUK] Nuhreul nomu johahajiman…
[SHINDONG] Nuhreul nomu saranghajiman…
[EUNHYUK] Jongmal idaeroramyuhn
[SHINDONG] Gyuhlhoneun jom…

 [LEETEUK] Waenirinji uhneunal juhnyuhk chodae handamyuh
Nuhui jibeuro nareul boolluhjji naneun gidaehaessuhjji 
[YESUNG] Gulmgo gulmgo ddo gulmuh niga haejul mashinneun juhnyuk gidaehamyuh
Sangsanghamyuh sutgarageul deun geu sungan 

([EUNHYUK] Iruhke matuhbsuhdo dwenayo?!)
[KANG
IN] Iruhke matuhbsuhdo dwenayo? Dodaeche mu uhlnuheun guhngayo? 
([YESUNG] Oh ew nomu matuhbsuh)
Charari naega nuneul gamgo mandeunge duh na eulguhtman gatayo
 
[LEETEUK] Mashi uttuhnya naege mudneyo ([EUNHYUK] Mwoyaaa!)
Ddo naege museun himi innayo ([SUNGMIN] Ooh, ooh mashiddaaa)
Juhngmal mashiddarago haedduhni geunyuh useumyuh hangeureut duh juneyo… nal sallyuhjwo
  
[EUNHYUK] Myuhchil dongan geunyuh amu yuhnlak obgo
[SHINDONG] Geunyuh chingu tonghae ahn geunyuhui soshik
 
[HYUK+DONG] Yuhnguh ([LEETEUK] I’m full) Iruh ([SUNGMIN] Anou) Jungkuguh 
([SHINDONG] Lai lai~) 
Hakwuhneul danineura shiganuhbda haneyo!

[YESUNG] Geuruhn geunyuh gapjagi naege yuhnlak haewajjyo dashi hanbuhn duh juhnyuhk chodaereul hageddaneyo 
[LEETEUK] Nan gwaenchanhda baebureuda mareul haejjiman hokshina haneun geuruhn maeumeuro nuhege dallyuh ganneunde
 
[KANGIN] Iruhke mashissuhdo dwenayo? ([SUNGMIN] Iruhke mashissuhdo dwenayo?) 
Ige sarami mandeun guhngayo? ([YESUNG] Ooh mashissuh!)
[SUNGMIN] Iruhnge iddaneun somundo naneun deuruh bonjuhkdo obneunde
 
[LEETEUK] Mashi uhttuhnya naege mudneyo 
([SUNGMIN] Joha joha! Nomu johaaa!) 
Nunmul heullimyuh nan marhaejjyo 
([LEETEUK] Michigessuuuh!)
[YESUNG] Muhrie tuhlnago iruhke mashinneun yorineun nan chuheumiya
  
[SUNGMIN] Algoboni geunyuhneun nareul wihaesuh
[YESUNG] Yorihakwuhneul danyuhdduhn guhjyo 
([ALL] Oooh mashijjyo!) Naneun geuguhtdo moreunchae
  
[LEETEUK] Iruhke matuhbsuhdo— ([SHINDONG] Aniji!)
[KANGIN] Iruhke mashissuhdo dwenayo? ([SHINDONG] Geuruhji!) 
Ige sarami mandeun guhngayo? ([SUNGMIN] Jagiya!)
[SUNGMIN] Iruhnge iddaneun somundo naneun deuruh bonjuhkdo obneunde 
([YESUNG] Ooh mashissuh uhttuhkae!) 
([LEETEUK] Nomu joha nomu joha!)
 
[LEETEUK] Mashi uhttuhnya naege mudneyo ([YESUNG] Choigo!!) Nunmul heullimyuh nan marhaejjyo
[YESUNG] Muhrie tuhlnago iruhke mashinneun yorineun nan chuheumiya
([SHINDONG] Hahahaha!) ([KANGIN] Aah mashissuhyo!) ([SUNGMIN] Eheheh) ([EUNHYUK] Duhwoyo~)
  

[GIRLFRIEND] Jagiya baebulluh?


*INDO TRANS

'Makan yang banyak ya, yang!'

Uga uga! Uga uga!

Pacarku (Cantik banget loh!)
Pacarku (Hatinya lebih cantik lagi)
Tapi ada satu kekurangannya, dia lebih parah masak daripada aku

Gak bisa masak nasi, gak bisa masak sup
Ini, itu, dia tak bisa masak apapun!
Rebus kuah ramyeon pun tak bisa
Bedain kecap dengan cola juga tak bisa

Walaupun aku sangat suka kamu....
Meskipun aku cinta kamu banget....
Kalau terus begini,
Untuk menikah kok agak....

Tak biasanya, kau undang aku makan malam
Kau mengajak ku ke rumahmu, aku jadi penasaran

Aku lapar, lapar, makin lapar
Makan malam yang akan kau berikan
Aku menunggu dan membayangkan
Saat ku coba sesendok...

Kenapa bisa hambar begini?
Apa sih yang kau masukan ke dalamnya?
Kalau aku yang buat, sambil merem pun mungkin masih lebih enak
Kenapa malah bertanya padaku bagaimana rasanya?
Dan bagaimana bisa aku begitu tega mengucapkannya
Saat ku katakan enak sekali, dia tersenyum...
Dan memberi ku satu porsi lagi, Tolongin aku dong!

Beberapa hari dia tidak menghubungiku
Teman-temannya pun tidak memberiku kabar tentangnya
Inggris (i'm full) Jepang (anou) Mandarin (Lai lai)
Dia bilang sedang belajar, jadi tak ada waktu

Begitulah, dan tiba-tiba dia menghubungi ku
Mengundangku ku makan malam lagi
Meskipun ku bilang, 'tak apa, aku kenyang' 
Dengan perasaan harap-harap cemas, aku berlari menghampirimu

Kenapa bisa enak begini?
Benarkah manusia yang membuatnya?
Aku belum pernah dengar ada rasa yang seperti ini
Dia bertanya bagaimana rasanya
Sambil menangis aku berkata,
'Sejak tumbuh rambut di kepala, pertama kalinya makan seenak ini'

Aku baru tau, demi aku, dia itu
Kursus di sekolah memasak
Aku tak sedikit pun tau

Kenapa bisa hambar, BUKAN!
Kenapa bisa enak begini?
Benarkah manusia yang membuatnya?
Aku belum pernah dengar ada rasa yang seperti ini
Dia bertanya bagaimana rasanya
Sambil menangis aku berkata,
'Sejak tumbuh rambut di kepala, pertama kalinya makan seenak ini'

'Kau lapar, yang?'


*sumber http://mrsfishyanchovy.blogspot.com/2012/12/indo-trans-super-junior-h-cooking_22.html

No comments:

Post a Comment